surrealismo

PHOTO-2022-08-10-11-47-40 (3)

E il poeta è pronto ad aspettare la volpe del deserto – Poesie di Marija Čudina, trad. Božidar Stanišić

Non importa perché piangeranno   Non importa perché piangeranno quando saremo morti, non importa perché le donne rimarranno senza cavalli ed eroi, poiché da ogni morte in una moltitudine di cose appariranno ragazze nuove e più belle.   Non ci importa perché soffrendo come cani raccolti in giardini siamo rimasti soli, perché solo dopo di noi su barche a vela […]

IMG_2952

L’ultimo poltergeist di Pompei – Will Alexander (trad. Pina Piccolo)

  In questo spietato spazio di brutalità neurologica di mille piaceri ardente Draconiano Vociferante me ne sto qui seduto a mangiare polipi magici in un negozio pompeiano di mercurio ritrovandomi verde astralmente sfuggente invisibile enigma prolettico ad attirare l’attenzione dei morti a farli risvegliare & ascoltare mentre succhiano dalle narici ricche portate di vomito & ceci   i patrizi imbarcati […]

118653505_229540231786014_7286068803284686083_n

Senza acquistare nulla dall’emporio dei tuoi sogni – Poesie di Stavros Girgenis, trad. di Paolo Sartiano

    FUOCO SVUOTATO   Quando il vento si ritira, gli alberi rivelano il loro intrinseco movimento. Ti entrano dentro, portando con sé la loro antichissima, flessibile natura. Invasione nera, una serie di ricordi, istanti che hai vissuto e dimenticato, quando ancora vivevi sospeso tra mare e terra, tra Paradiso e Inferno – spettri di ascendenti o discendenti archetipi. Donna […]

114ridotto

‘Come raccontare la guerra in Siria?’ – Matilde Sciarrino intervista Yousef Wakkas

  MATILDE SCIARRINO:  Con l’ultimo romanzo “Sulla via di Berlino. La marcia” Lei sembra voler comunicare il Suo bisogno di elaborare la drammatica guerra che da quasi nove anni attanaglia la Siria. Alla base della Sua scrittura ci sono degli obiettivi ben precisi, consapevoli o non? Quali effetti pensa che possa avere sul lettore questo romanzo complesso, contorto eppure così […]

Photo 19-08-2018, 4 22 09 AM

Uccello liturgico che sei nei cieli – poesie di Nuria Ruiz de Viñaspre (trad. Zingonia Zingone)

IL SOLCO, di Nuria Ruiz de Viñaspre Editorial Denes, 2015 XII Premio de Poesía César Simón UCCELLO LITURGICO CHE SEI NEI CIELI rara avis che sei nei cieli sian sante gelate le tue ali vengano sulla terra le tue ossa sia fatta la tua forza in volute così in terra come all’inferno la nostra sete quotidiana la spegnerebbero le tue […]

resize-php

Farfalle tossiche vorrei i poeti- poesie da FUTURO ERETICO (Fermenti 2016) di Antonino Contiliano

  OVERTURE DI CORPI   contano i corpi che cantano e vanno e hanno cicatrici ferite, il grido questo urlo tifone che spazza overture ici in caduta la lettura   la polvere come un gioco di secoli, sospesi decollati sforbiciati interferenze i desideri senza scala dei terremoti e moto d’onda tu, la carne scavata incavata dalle fenditure del volto rinculo […]

IMG_0046

Ammettere il non-umano (Andrew Joron)

    Può esistere un qualcosa in grado di attraversare la linea di demarcazione tra natura e cultura senza per questo essere ridotta o a una o all’altra delle due? Che ‘la natura’ sia almeno in parte un costrutto umano sembra evidente alla maggior parte di chi opera nei settori umanistici, mentre la maggioranza degli scienziati continua a sottoscrivere a […]