aprile, 2020

5

Ho cercato di catturare il pony nella mia testa: Trevino L. Brings Plenty, Sy Hoahwah e Julian Talamantez Brolaski, tre poeti nativi americani tradotti da Alessandro Brusa

Trevino L. Brings Plenty Portland NordEst   Vedo una donna piangere sulla porta di casa i figli persi, di nuovo affidati ai servizi sociali e conoscendo la dura strada che avrà ancora da percorrere, nel mio cervello la cartografia del disastro.   Il mio cervello vede già i suoi figli farsi strada nel meccanismo e i suoi nipoti venirne fagocitati; […]

18

“Il mondo si è indebolito” Poesie di Rao Jinhui e Ni Zhou, lavoratori migranti dalla quarantena rurale, a cura di Federico Picerni

Sottraggo pochi secondi alla lettrice o al lettore per una breve nota, da conoscere prima di addentrarsi nella lettura di queste poesie. Entrambi gli autori sono lavoratori migranti: provengono dalle vaste aree rurali della Cina, ma passano gran parte dell’anno a lavorare in città come operai. Il capodanno lunare (impropriamente noto come “capodanno cinese”), che quest’anno cadeva il 25 gennaio, […]

10

FACCIA A FACCIA (Parte II, Scene 2 – 7) di Patrizio Cigliano

SCENA 2 Luce. Salèm è solo. Consulta un dossier che ha in mano. Si legge 4723. Prende un walkietalkie. SALÈM (al Walkie-Talkie) Colonnello Salèm. Portate alla stanza 7 il 4723. Grazie. (attacca) …4723… Continua a leggere. Si ferma. Riprende il walkie-talkie. SALÈM …Colonnello Salèm. Chi si occupa del 4724? … Farìd Atràsh? …Mi sembra un po’ esagerato! … Bene. (interrompe […]

Amore verbo intransitivo De Andrade

Amare, verbo intransitivo, di Mário de Andrade

Amare, verbo intransitivo di Mário de Andrade vol. 39 collana Gli Eccentrici Edizioni Arcoiris La porta della stanza si aprì e loro uscirono nel corridoio. Infilandosi i guanti Sousa Costa fece per congedarsi: «Fa freddo». Lei molto garbata e semplice: «A San Paolo gli ultimi freddi invernali sono un pericolo». Le venne in mente altro e trattenne la mano di lui […]

Grotondo-IMG-0553-225x300

DARIO FO: COMICITA’ E INFANZIA – Intervista realizzata da Walter Valeri

Dal volume di prossima pubblicazione FARFALLE CHE PUNGONO Edizioni il Ponte Vecchio   Esistono certamente vasti studi, ricerche scientifiche che fanno luce sul riso dei bambini. Anche gli scrittori o in cineasti hanno evocato il sorriso di un adolescente per trarne un effetto consolatorio. Troppo spesso si è trattato di uno stereotipo dell’innocenza perduta, una proiezione del mondo degli adulti. […]

Abbraccio fuoricase IMG 0524

Lorenzo Pierfelice – Poesie fatte in casa

8.   (quando tutto questo sarà finito)   mi leggerete ancora i nomi dei morti?   [I numeri delle bare prêt-à-porter come offerte di surgelati al discount?]   Ditemi che avrete ancora qualche slide di circostanza   per chi si ammala   per chi guarisce   per chi ancora sta   (colpevole e vittima)   come un becco di seppia […]

pellicano plastica

Antropocene: la firma dell’uomo sul pianeta di Sergio Sichenze

(Foto: Bartolomeo Bellanova) Nel 2005 un sasso, di un certo peso e volume, infranse lo specchio dell’illusione del progresso illimitato, della crescita esponenziale dei profitti e della loro capitalizzazione, a vantaggio di alcuni, giammai collettivamente distribuiti. Tale corpo grave fu un libro, e qui la mirabilia accresce considerando lo scarso valore commerciale che si attribuisce a questo tipo di oggetti, […]

Gaijin

Gaijin, di Maximiliano Matayoshi

Maximiliano Matayoshi, Gaijin, Funambolo edizioni, 2019 Nata per pubblicare libri sull’arte di strada e il circo contemporaneo, la narrativa di svago e di sperimentazione, la casa editrice Funambolo pubblica nel 2019 Gaijin, di Maximiliano Matayoshi proponendo un libro apparentemente non in linea con la sua produzione editoriale. Gaijin parla dello spostamento umano, è un libro che racconta una storia di […]

ashr

Poesie dedicate ad Ashraf Fayadh. Valentina Meloni

  Elegia del silenzio per Ashraf Fayadh   Abito il silenzio, l’assenza l’oscura notte in cui una luna di polvere avvolge di sgomento ogni cosa. La notte è un mantello triste che soffoca il grido d’avorio di mille labbra ammutolite. Abito il silenzio, la possibilità abito il luogo in cui ancora nasce il fiore della speranza, della libertà. Lì, nel […]

marie claude

Due poesie di Marie-Claude San Juan (trad. a cura di Sana Darghmouni)

Smettetela Smettetela di celebrare i massacri Smettetela di celebrare dei nomi Smettetela di celebrare i fantasmi Questo sangue coagulato Veleno di odio Lievito di razzismo Ahmed Azeggah Che cosa abbiamo imparato? A vivere senza sprofondare nell’odio. René-Jean Clot   Potremmo inventare una bugia rotonda come un cristallo di limone acido sulle ferite degli aguzzini. Perché nel terrore delle risate il […]